Тэги - это хорошо.
16.08.2011 в 00:07
Пишет  ~TRISTIA~:

решилась на перевод статьи с http://sherlockology.tumblr.com/
Она пипец какая большая. Поэтому прошу понять и простить оценить мои потуги. Перевод вольный, не литературный (простигосподи), не претендующий быть на первых полосах. Как смогла, так и перевела. Как уже было замечено, не отредактированный.


Дождь, Бунты и слухи - Съемки "Скандал в Белгравии"


(В данной статье могут присутствовать спойлеры, хотя авторы пытались избегать
их всеми своими силами и возможностями)

Как вы думаете, это нормально целый день потратить ,наблюдая за съемками фильма? По сути, просто смотря на других людей за работой? Я не знаю как вы, но я была бы немного смущена, если нашла кого-то у себя за спиной лупящего зенки на мою работу для собственного удовольствия. Или кто-нибудь из нас на Sherlockology,кто скатился до этого, задавались вопросом, чувствуют ли они то же самое?

Особенно, когда кто-то наблюдает за тобой весь день! Да они уже попросили подвинуться, т.к. мы стояли практически в кадре, или, не практически, а уже стояли. Начинается дождь, и они ютятся под зонтиками тех, кто не просто промок. Каст (прим.пер.: то бишь актеры), тем временем достают зонтики, притащенные с собой, если этот дожь кратковременный, или сидят в автомобилях / прицепах/ в номерах отеля. Конечно, большинству фанатов не повезло и они промокли, как все остальные - хотя удачливее всех была съемочная группа, которая обладала самым огромным зонтиком, который мы когда-либо видели, - но дело в том, что они были заняты работой под дождем, увы, не добровольно.

Будь то дождь, или, как потом выяснилось, беспорядки рядом, люди были и будут смотреть репетиции и после, дубль за дублем одной и той же сцены, даже если она без какого-либо диалога - просто актер садится в машину, закрывая дверцу авто , к примеру.
продолжение перевода здесь

URL записи

@темы: Sherlock, Citation